"...the Open Source Initiative is getting tough on any vendors who claim to be open source despite not actually using a license approved by the OSI. In his blog post, OSI president Michael Tiemann writes..."This discussion covers terminology issues that have been going on for at least 15 years. In a nutshell, here are the issues:
- OSS or "open source software" is often interpreted to mean software for which the source code is available to the public
- FOSS or "free open source software" is sometimes interpreted to mean free (as in gratis) OSS and sometimes interpreted to mean free (as in freedom or libre) OSS
- FLOSS or "free/libre open source software" is usually interpreted to mean free (as in freedom or libre) OSS
My recommendation to everyone in the software community is that we banish ambiguous terms. Refuse to use the word free and instead use free/gratis (or gratis) and free/libre (or libre). If you use the phrase open source, clarify what exactly you mean by that. And if you mean free/libre open source software, use FLOSS -- don't use OSS or FOSS!
See Also: Alternative terms for free software at Wikipedia.org.
Hashtag: # [?]
Post & Read Comments (located elsewhere)
Post & Read Comments (located here)
Links to this page
Each item © Nancy McGough
Each comment © the author of the comment
Deflexion.com web site hosted by DreamHost.com
← More deflexions & reflexions, & feeds available via the sidebar top &
For bookmarks & links, please use